Translation of "nella preparazione" in English


How to use "nella preparazione" in sentences:

Ma qualche anno fa, ho notato una tendenza allarmante nella preparazione alla leadership.
But a few years ago, I noticed a disturbing trend in leadership preparation.
Nella preparazione ed elaborazione degli atti delegati, la Commissione dovrebbe provvedere alla contestuale, tempestiva e appropriata trasmissione dei documenti pertinenti al Parlamento europeo e al Consiglio.
The Commission, when preparing and drawing up delegated acts, should ensure a simultaneous, timely and appropriate transmission of relevant documents to the European Parliament and to the Council.
Nella preparazione e nell’elaborazione degli atti delegati la Commissione dovrebbe provvedere alla contestuale, tempestiva e appropriata trasmissione dei documenti pertinenti al Parlamento europeo e al Consiglio.
(82) When preparing and drawing up delegated acts, the Commission should ensure the early and on-going transmission of information on relevant documents to the European Parliament and the Council.
Per la mia cliente la cauzione è di $ 200, 000, da noi ritenuta alta, ma che ci assisterà nella preparazione della difesa.
My client was granted bail in the amount of $200, 000, which was steep, but at least she will be able to assist us in the preparation of her defense.
Questo rende Oxandrolone perfetto nella preparazione per le competizioni.
This makes Oxandrolone ideal in getting ready for competitions.
Questo rende Oxandrolone adatto nella preparazione per le competizioni.
This makes Oxandrolone ideal in getting ready for competitors.
Questo rende Oxandrolone perfetto nella preparazione per i concorrenti.
This makes Oxandrolone perfect in preparing for competitors.
Va notato che le proprietà benefiche degli ingredienti sopra descritti nella preparazione di ecardio sono spiegate dall'elevato contenuto di elementi minerali, vitamine e aminoacidi.
It should be noted that the beneficial properties of the ingredients described above in the ecardio preparation are explained by the high content of mineral elements, vitamins and amino acids.
Questo rende Oxandrolone adatto nella preparazione per i concorrenti.
This makes Oxandrolone suitable in preparing for competitions.
c) le azioni adottate per coinvolgere i partner pertinenti di cui all'articolo 5 nella preparazione del programma operativo e il loro ruolo nelle attività di esecuzione, sorveglianza e valutazione del programma operativo.
(c) the actions taken to involve the relevant partners referred to in Article 5 in the preparation of the operational programme, and the role of those partners in the implementation, monitoring and evaluation of the operational programme.
L'alcol è eccellente e degno di fiducia, se conservato come un servitore o usato come mezzo nella preparazione di preparati farmaceutici.
Alcohol is excellent and trustworthy, while kept as a servant, or used as a medium in the making of pharmaceutical preparations.
Ma la messa e' essenziale nella preparazione dell'Eucarestia.
But the mass is essential in preparing the Eucharist.
Questi eventi richiedono tanta attenzione nella preparazione.
These events take all kinds of careful preparation.
Luca, il medico, che fece delle ricerche approfondite su queste materie, concluse che l’episodio fu una visione di Pietro e rifiutò quindi d’includere questa storia nella preparazione della sua narrazione.
Luke, the physician, who made careful search into these matters, concluded that the episode was a vision of Peter’s and therefore refused to give place to this story in the preparation of his narrative.
Le autorità di vigilanza nazionali continueranno a svolgere un ruolo importante nella vigilanza quotidiana e nella preparazione e attuazione delle decisioni della BCE.
National supervisors will continue to play an important role in day-to-day supervision and in preparing and implementing ECB decisions.
f) se una distorsione della concorrenza derivante dal precedente coinvolgimento degli operatori economici nella preparazione della procedura d’appalto di cui all’articolo 41 non può essere risolta con altre misure meno intrusive;
where a distortion of competition from the prior involvement of the economic operators in the preparation of the procurement procedure, as referred to in Article 41, cannot be remedied by other, less intrusive measures;
La direttiva 2001/42/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (17) riconosce la valutazione ambientale quale strumento importante per integrare le considerazioni ambientali nella preparazione e adozione di piani e programmi.
Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council (17) establishes environmental assessment as an important tool for integrating environmental considerations into the preparation and adoption of plans and programmes.
c) l'utilizzo di prodotti lattiero-caseari che beneficiano dell'aiuto nella preparazione dei pasti negli istituti scolastici.
(c) the use of dairy products in the preparation of meals in educational establishments.
Ha seguito attentamente le istruzioni ed è stato accurato nella preparazione dei suoi materiali e strumenti.
He followed the instructions carefully and was accurate in the preparation of his materials and instruments.
Se a questo si aggiunge il design moderno ed elegante e l’innovativa tecnologia aroma, il risultato è la perfezione e la precisione assoluta nella preparazione del caffè.
Add to that the sleek and modern design and the innovative aroma technology, and the result is ultimate coffee perfection and precision. See more Innovation
Nella preparazione e nell'elaborazione degli atti delegati la Commissione dovrebbe provvedere alla contestuale, tempestiva e appropriata trasmissione dei documenti pertinenti al Parlamento europeo e al Consiglio.
The Commission, when preparing and drawing-up delegated acts, should ensure a simultaneous, timely and appropriate transmission of relevant documents to the European Parliament and Council. deleted
L'esperimento e' stato citato nella preparazione, ma come ne era a conoscenza Walt?
The arson expert mentioned it in prep, but how does Walt know?
L'attenzione ai dettagli nella preparazione è indispensabile in ogni progetto.
Attention to detail in the preparation is the prerequisite of all planning.
Ok, mi aiuterai nella preparazione e la cottura del cibo.
Okay, you're gonna help me with the baking and food committee.
Un altro vantaggio significativo sono i molti ingredienti naturali nella preparazione, che parla anche a favore della sua sicurezza.
Another significant plus is the many natural ingredients in the composition of the drug, which also speaks in favor of its safety.
La Commissione informa verbalmente il presidente e i vicepresidenti della competente commissione del Parlamento europeo dei progressi compiuti nella preparazione del progetto di programma di aggiustamento macroeconomico.
The Commission shall orally inform the Chair and Vice-Chairs of the competent committee of the European Parliament of the progress made in the preparation of the draft macroeconomic adjustment programme.
L'investimento consiste inizialmente solo nel lavoro fisico nella preparazione del terreno per una piccola piantagione e poi nell'investimento in semi.
The investment consists initially only in physical work in preparing the land for a small planting and then for investment in seeds.
L'acido fosforoso è un intermedio nella preparazione di altri composti del fosforo.
Phosphorous acid is an intermediate in the preparation of other phosphorus compounds.
Il presente modello intende unicamente fornire un esempio di comunicazione dei diritti per aiutare le autorità nazionali nella preparazione di una siffatta comunicazione a livello nazionale.
The sole purpose of this model is to present an illustration of a Letter of Rights with a view to helping the national authorities when preparing such Letter at national level.
normalizza la pressione sanguigna nelle prime 6 ore grazie al flavonoide unico nella preparazione;
normalizes blood pressure in the first 6 hours thanks to the unique flavonoid in the preparation;
Le lumache morbide sono un po 'più elaborate nella preparazione, ma hanno semplicemente un sapore meraviglioso!
The soft snails are a bit more elaborate in the preparation, but they simply taste wonderful!
Visitate il Comitato delle regioni! Il Comitato delle regioni (CdR) organizza visite d'informazione per i cittadini interessati a conoscere meglio il suo funzionamento e il ruolo delle regioni nella preparazione della legislazione dell'Unione europea.
The European Committee of the Regions (CoR) organises information visits for members of the public who want to find out more about how the CoR operates and about the role of the regions in shaping the content of European Union legislation.
È correlato agli ingredienti contenuti nella preparazione.
It is related to the ingredients contained in the preparation.
Il glucosio è utilizzato nella preparazione di terreni biologici e nell'industria farmaceutica.
Glucose is used in the preparation of biological media and in the pharmaceutical industry.
Va notato che il consiglio di un medico nella preparazione della dieta non fa male.
It should be noted that the advice of a doctor in the preparation of the diet does not hurt.
È importante provvedere affinché nella preparazione, nell'elaborazione e nell'attuazione del programma COSME si promuovano la mitigazione e l'adattamento ai cambiamenti climatici nonché la prevenzione dei rischi.
It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation, as well as risk prevention and management, are promoted in the preparation, design and implementation of projects of common interest.
Gli oli contenuti nella preparazione proteggono la pelle, la ammorbidiscono e la idratano, e inoltre assorbono e profumano meravigliosamente.
The oils contained in the preparation protect the skin, soften it and moisturize it, and additionally, they absorb and smell wonderfully.
Una concentrazione sufficiente della sostanza attiva nella preparazione riduce la frequenza della lavorazione delle piante.
A sufficient concentration of the active substance in the preparation reduces the frequency of processing of plants.
Consentono il corretto assorbimento dei composti contenuti nella preparazione, il che si traduce in una migliore condizione dell’orecchio.
They enable proper absorption of compounds contained in the preparation, which translates into improved ear condition.
Il rizoma è usato come un complemento aromatico nella preparazione di olio medicinale.
The rhizome is used as an aromatic adjunct in the preparation of medicinal oil.
Sono comunemente usati per scopi culinari nella fabbricazione di caramelle e nella preparazione di liquori a causa del loro pungente odore e sapore amaro.
They are commonly used for culinary purposes in candy making and preparation of liquors due to their pungent bitter smell and taste.
A causa della presenza di questi ingredienti naturali nella preparazione, una persona esce molto facilmente dall'abbuffata. Curcuma.
Due to the presence of these natural ingredients in the preparation, a person very easily gets out of the binge.
A meno che tu non stia studiando per diventare un sous-chef e lavorando su capacità di taglio incredibilmente veloci, non c'è motivo di affrettarsi nella preparazione dei pasti.
Unless you’re studying to be a sous-chef and working on blindingly fast cutting skills, there’s no reason to rush through your meal prep.
Le erbe inserite nella preparazione di questo prodotto sono le più sicure e rinomate.
The herbs that went into the preparation of this product are the safest and most renowned.
Inoltre siamo abituati a preparare il lievito usato nella preparazione del vino o della birra.
We also are accustomed to brewing yeast used in the preparation of wine or beer.
E inoltre rilasciò Carrillo in modo che potesse aiutare nella preparazione della sua difesa nel caso in cui l'accusa avesse deciso di riprocessarlo.
And furthermore, he released Mr. Carrillo so that he could aid in the preparation of his own defense if the prosecution decided to retry him.
Ora, è ovvio che andare in ambienti ostili ci aiuta moltissimo nell'esplorazione di Marte e nella preparazione alle missioni.
Now, it is pretty obvious that going to extreme environments is helping us very much for the exploration of Mars and to prepare missions.
Prepariamo quasi 50 oculisti contro i 70 che preparano loro, di qualità paragonabile, sia nella preparazione che nelle cure al paziente.
And then we train about 50 ophthalmologists against the 70 trained by them, comparable quality, both in training and in patient care.
Sapete, poco dopo che sono partite le TEDTalk, abbiamo notato che gli oratori trascorrevano molto più tempo nella preparazione.
You know, a while after TEDTalks started taking off, we noticed that speakers were starting to spend a lot more time in preparation.
E prima di concludere vorrei assicurare tutti voi che nessuna lumaca ha sofferto nella preparazione di questa presentazione.
And before I finish, I would like to reassure that no snails were harmed in making this presentation.
5.0333569049835s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?